Thursday, January 29, 2009

Tuesday, January 27, 2009

What one thing can we do that most pleases God?

January 27, 2009
Hebrews 10:1-10Psalm 40:2 and 4ab, 7-8a, 10, 11Mark 3:31-35


Click play icon below to listen to my homily in English.
Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía en inglés.

Thursday, January 22, 2009

How do WE respond to Jesus' Word?

January 22, 2009
Second Thursday of Ordinary Time

Hebrews 7:25—8:6 Psalm 40:7-8a, 8b-9, 10, 17Mark 3:7-12
Click play icon below to listen to my homily in English.
Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía en inglés.

On the sacredness of our body: a meditation on I Cor 6,13-14

"In whatever way the call to discipleship comes, Paul reminds us that we do not encounter the Holy as disembodied spirits. Rather, our bodies are sacred "temples of the Holy Spirit." That Jesus took on human flesh and that God raised him bodily underscore the importance of the body. A corporeal spirituality helps us counter any exploitation of the body: in the sex trade, or overexposure in the manner of dress, or the battering of bodies with abuse or torture, or the devaluing of aging bodies. It is through our bodies that we experience godliness, and it is in them that we glorify God." (Barbara E. Reid, "America," January 5-12, 2009).

Tuesday, January 20, 2009

Sunday, January 18, 2009

Aprender a escuchar la Palabra de Dios

Homilía del Domingo 18 de enero, 2009
Segundo Domingo del tiempo ordinario
Primera Lectura:Salmo Responsorial:Segunda Lectura:Evangelio:
I Samuel 3:3-10, 19Salmo 40:2, 4, 7-10I Corintios 6:13-15, 17-20I Juan 1:35-42

Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía.
Click play icon below to listen to my homily.

Oración por la Unidad de los Cristianos

Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos

El 18 de enero, 2009

(English translation below)

Los cristianos de todo el mundo rezarán por la unidad en 2009 con el fín de que "estén todos unidos en tu mano" (Ver Ezequiel 37,17). En efecto, congregaciones y parroquias de todo el mundo toman parte en la Semana de Oración, que se celebra tradicionalmente del 18 al 25 de enero (en el hemisferio norte) y en torno a Pentecostés (en el hemisferio sur). El tema de este año es: "estarán unidos en tu mano" (Ez 37,17). Estas palabras proféticas de Ezequiel dirigidas al pueblo elegido son una alegoría de la unidad de la Iglesia, aunque el profeta las aplicó a la necesaria unidad de Israel rota tanto por los pecados de los dirigentes como del pueblo. Habla el profeta de dos leños a modo de trozos de una vara de mando rota, que el Señor le ordena al profeta unir en su propia mano como signo para la casa de Israel (Ez 37,15-28). Son aplicables a la Iglesia dividida porque, al igual que el pueblo de la Antigua Alianza, dividido en contiendas contrarias a la voluntad de Dios, también las divisiones de las iglesias cristianas son contrarias a la voluntad de Cristo, que quiso una sola y única Iglesia visible: "Como Tú, Padre, estás en Mí y Yo en Tí, que también ellos estén en nosotros. De este modo el mundo creerá que Tú me has enviado" (Juan 17,21).
Esta semana también celebraremos la Dedicación de nuestra nueva Iglesia parroquial. Damos gracias a Dios, porque con su gracia nos fue posible llevar a cabo esta tarea; y a todas las personas cuya contribución ayudó a la realización del proyecto. ¡Gracias!
Su amigo y servidor
Padre Jesús Camacho


+++++++++

Week of Prayer for Christian Unity

Christians from all over the world pray for unity in 2009 so “that they may become one in your hand” (Ezekiel 37:15-19, 22-24a). In effect, congregations and parishes of the world participate in the Week of Prayer that is traditionally from the 18th to the 25th of January (in the Northern Hemisphere) and in turn during Pentecost (in the Southern Hemisphere). This year’s theme is: “That they may become one in your hand.” (Ezekiel 37:17).

These prophetic words from Ezekiel, directed to the Chosen People, are an allegory of Church Unity; even though the prophet applied them to the necessary unity of Israel torn by the sins of both the leaders and the people. The prophet speaks of joining together two pieces of wood; symbolic of joining Israel. The Lord orders the prophet to unite two sticks with his very hands as a sign of unity in the Kingdom of Israel (Ez 37:15-28).

They are applicable to the divided Church because, just as the Old Covenant divided in the adverse struggles of the Will of God, the divisions of the Christian churches are contrary to the Will of Christ, who wanted only one, unified visible Church: “As you, Father, are in me and I in you, that they may also be in us. In this way, the world will believe that you have sent me.” (John 17, 21).

We also celebrate the Dedication of our new Parish Church. We give thanks to God, because with His grace, he made it possible for us to realize this work; and each person, whose contribution helped (aided) in the realization of the project. Thanks!
Your Friend and Servant,

Father Jesús Camacho

Friday, January 16, 2009

Christ's salvation brings wholeness in spirit and body

January 16, 2009
Hebrews 4:1-5, 11Psalm 95:6-7c, 8-9, 10-11Mark 2:1-12

Click play icon below to listen to my homily in English.
Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía en inglés.

Thursday, January 15, 2009

Wednesday, January 14, 2009

Jesus, Our Brother

January 14, 2009
Hebrews 2:14-18Psalm 105:1-2, 3-4, 6-7, 8-9Mark 1:29-39

Click play icon below to listen to my homily in English.
Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía en inglés.

Sunday, January 11, 2009

Somos ungidos, somos 'cristos'

Homilía del 11 de enero, 2009
Bautismo del Señor (Fiesta)
Primera Lectura:Salmo Responsorial:Segunda Lectura:Evangelio:
Isaнas 42:1-4, 6-7Salmo 29:1-4, 3, 9-10Hechos 10: 34-38Marcos 1:7-11


Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía.
Click play icon below to listen to my homily.

Bautismo del Señor/The Baptism of Jesus

El 11 de enero, 2009
El Bautismo de Jesús en el río Jordán es la primera manifestación pública de la identidad mesiánica de Jesús, después de la adoración de los Magos. Por eso la liturgia liga el Bautismo con la Epifanía, con un salto cronológico de casi treinta años: ese Niño a quien los Magos adoraron como Rey mesiánico, hoy lo vemos consagrado por el Padre en el Espíritu Santo. Jesús baja al río Jordán para abrir a los seres humanos las puertas de la verdadera Tierra Prometida: el cielo, la vida eterna. "En el Bautismo en el Jordán ya se vislumbra claramente el 'estilo' mesiánico de Jesús: viene como 'Cordero de Dios' para cargar con el pecado del mundo y quitarlo" (Juan Pablo II). Por eso cuando nos preguntamos por qué Jesús, siendo limpio e inocente, pidió ser bautizado, la respuesta la encontramos en el hecho de que Cristo quiso solidarizarse con la raza humana: "ha sido probado en todo igual que nosotros, a excepción del pecado" (Hebreos 4,15); o mejor todavía: "Dios hizo cargar con nuestro pecado al que no cometió pecado, para que así nosotros participáramos en El de la justicia y perfección de Dios" (2 Cor 5,21).

Su amigo y servidor
Padre Jesús Camacho

"Mi'jo"

Homilía del 10 de enero, 2009
Bautismo del Señor (Fiesta)
Primera Lectura:Salmo Responsorial:Segunda Lectura:Evangelio:
Isaнas 42:1-4, 6-7Salmo 29:1-4, 3, 9-10Hechos 10: 34-38Marcos 1:7-11


Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía.
Click play icon below to listen to my homily.

Monday, January 5, 2009

Darkness and the Light of Christ

Monday after Epiphany

1 John 3:22–4:6Psalms 2:7bc-8, 10-12aMatthew 4:12-17, 23-25
Oprima el botón de abajo para escuchar mi mensaje breve en inglés.
Click play icon below to listen to my homily in English.


Saturday, January 3, 2009

Dios ofrece su salvación a todo el mundo

Homilía del 4 de enero, 2009
La Epifanía del Señor Fiesta de los Reyes Magos
Primera Lectura:Salmo Responsorial:Segunda Lectura:Evangelio:
Isaías 60:1-6Salmo 72:1-2, 7-8, 10-13Efesios 3:2-3, 5-6Mateo 2:1-12


Epiphany Isaiah 60:1-6Psalm 72:1-2, 7-8, 10-11, 12-13Ephesians 3:2-3a, 5-6 Matthew 2:1-12
Oprima el botón de abajo para escuchar mi homilía.
Click play icon below to listen to my homily.




Fiesta de la Epifanía (Manifestación) del Señor/Epiphany

El 4 de enero, 2009

¡Feliz Año Nuevo! Fiesta de la Epifanía (Manifestación) del Señor, popularmente conocida como fiesta de los Reyes Magos. Es una fiesta muy popular en México y en otros países, como Puerto Rico. Tradición de ese día son los regalos que reciben los niños al despertar el día 6, en honor a los regalos que recibió el Niño Dios de los Magos. Es también costumbre ese día partir (cortar) la "Rosca de Reyes" con familiares y amistades. La "Rosca" es un pan de elaboración especial, de forma circular u ovalada, decorada con frutas cubiertas como higos, jaleas de membrillo, durazno, tejocote, etc. En el interior de la rosca se colocan varios muñequitos ("niños") de plástico. Estas figuritas tienen varios significados y uno de ellos es el ocultamiento que María y José hicieron del Niño Jesús para protegerlo de la crueldad del rey Herodes. De acuerdo a la costumbre, se reúnen todos los que van a "partir" la rosca y a quien le toque el "niño" esta obligado a brindar una fiesta con tamales el 2 de febrero. El compartir la Rosca de Reyes favorece la unidad familiar y las relaciones de trabajo, entre otras cosas.

Esta semana, del 4 al 10 de enero, la Iglesia Católica de los Estados Unidos celebra la "Semana Nacional de la Migración". El tema de este año: "Renovando la fe, buscando la justicia", "nos recuerda nuestra obligación de traer esperanza a aquellos que carecen de ella y de buscar la justicia para aquellos que son explotados fácilmente", explica monseñor John C. Wester, obispo de Salt Lake City, presidente del Comité para asuntos migratorios de la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos (USCCB), en una carta enviada a cada parroquia y escuela católica del país. El pasado mes de abril, el papa Benedicto XVI dijo a los obispos de Estados Unidos: "Quiero animarlos a ustedes y a sus comunidades a continuar dando la bienvenida a los inmigrantes que ingresan hoy en sus filas, a compartir sus gozos y esperanzas, a darles apoyo en sus padecimientos y pruebas y a ayudarles a florecer en su nuevo hogar".

Su amigo y servidor
Padre Jesús Camacho

In Latino culture the feast of the Epiphany is associated with gift-giving to children, much like the American custom associated with the feast of Christmas. Instead of St. Nicholas (or Santa Claus), the Three Kings are the gifts bearers to families. In Puerto Rico, México, and other Latin American countries, the Three Kings leave behind sweets small gifts in the shoes of children left out for this purpose during the night.
"The week of Jan. 4 has been designated by the U.S. bishops as National Migration Week. The readings today are well suited to help us reflect on the kind of welcome we provide to the 12 million undocumented immigrants who live and work in the United States and the 14 million refugees worldwide. Those who are settled face similar challenges in welcoming outsiders as did the early church, which struggled to accept Gentiles into the faith community. Like the foreign Magi, these newcomers bear gifts of immeasurable value for the whole community." (Barbara E. Reid, "America")

Your friend and servant
Fr. Jesús Camacho