Sunday, January 17, 2010

Primer aniversario de la Dedicación de nuestra iglesia/ First Anniversary of the Dedication of our church

boletin del domingo 17 de enero, 2010

Primer aniversario de la Dedicación de nuestra iglesia. ¡Felicidades! Los invito a dar gracias a Dios porque nos concedió el gran regalo de poder construirla. Felicito al Padre Faucher y al staff de la parroquia (John Krueger particularmente) por su dedicación y profesionalismo; y a toda la comunidad parroquial por su decidido apoyo y participación. Pienso que la construcción de nuestra iglesia fue toda una lección no solamente de planeación y organización, sino también de trabajo de conjunto, de trabajo en equipo, en armonía. Fue un proyecto común realizado por todos. Cada quien aportó su “granito de arena”. Invito a todos los miembros de la parroquia a continuar construyendo la comunidad, como un proyecto común; es decir, con la participación constructiva de todos y cada uno de nosotros.

Su amigo y servidor

Padre Jesús Camacho

++++++First Anniversary of the Dedication of our church. Congratulations! I invite you to give thanks to God who gave us the great gift of being able to build it.Congratulations to Father Faucher and the staff of the parish (John Krueger particularly) for their dedication and professionalism, and to the entire parish community for their strong support and participation. I think building our church was a lesson not only in planning and organization, but also in working together, in teamwork, harmony. It was a joint project undertaken by all. Each person contributed their "two cents". I invite all parishioners to continue building our community as a common project, that is to say, using the constructive participation of each and every one of us.
Your friend and servant
Father Jesus Camacho

No comments: